Prediker 7:7

SVVoorwaar, de onderdrukking zou wel een wijze dol maken; en het geschenk verderft het hart.
WLCכִּ֥י הָעֹ֖שֶׁק יְהֹולֵ֣ל חָכָ֑ם וִֽיאַבֵּ֥ד אֶת־לֵ֖ב מַתָּנָֽה׃
Trans.

kî hā‘ōšeq yəhwōlēl ḥāḵām wî’abēḏ ’eṯ-lēḇ matānâ:


ACז כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה
ASVSurely extortion maketh the wise man foolish; and a bribe destroyeth the understanding.
BEThe wise are troubled by the ways of the cruel, and the giving of money is the destruction of the heart.
DarbySurely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart.
ELB05...Denn die Erpressung macht den Weisen toll, und das Bestechungsgeschenk richtet das Herz zu Grunde.
LSGL'oppression rend insensé le sage, et les présents corrompent le coeur.
SchDenn Gewalttätigkeit betört den Weisen, und Bestechung verderbt das Herz.
WebSurely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs